Biography

French Moroccan photographer Carolle Bénitah, who worked for ten years as a fashion designer before turning to photography in 2001, explores memory, family and the passage of time.  Often pairing old family snapshots with handmade accents, such as embroidery, beading and ink drawings, Bénitah seeks to reinterpret her own history as daughter, wife, and mother.

The work of Carolle Bénitah has been published in magazines such as Leica World, Shots Magazine, Photos Nouvelles, Spot, Center for Photography Houston, Foto Noviny, and Lens Culture, among others.  Carolle Bénitah was born in Casablanca (Morocco) and graduated from the Ecole de la Chambre Syndicale de la Couture Parisienne (Paris).  Her series Photos-Souvenirs  was also selected to exhibit in FotoFest’s 2014 Discoveries of the Meeting Place showcase of past Biennial portfolio reviews.

SELECT COLLECTIONS
Bibliothèque nationale de France, Paris
Museum of Fine Arts, Houston, TX
Sunnhordland Museum, Bergen, Norway
Centro Fotográfico Álvarez Bravo, Oaxaca, Mexico
Marin Karmitz, Paris
Sir Mark Fhers Haukhol, Houston, TX
Jacques and Galila Hollander, Brussels, Belgium
Jan de Bont, Los Angeles, CA

What cannot be said

Back to Series

J'ai peur de te toucher et d'y prendre goût  (I 'm afraid to touch you and have a taste of it), 2017
Red Ink on Archival Pigment Print

12 x 16 in.

Ed 2 of 5

Carolle Bénitah, What cannot be said (Ce qu’on ne peut pas dire), je veux que tu prennes soin de moi comme un père (I want you to take care of me as a father would), 2013, Sous Les Etoiles Gallery

je veux que tu prennes soin de moi comme un père (I want you to take care of me as a father would), 2013
Red Ink on Archival Pigment Print
12 x 16 in.
Ed. of 5 + 2AP

Carolle Bénitah, What cannot be said (Ce qu’on ne peut pas dire), donner mon coeur ne suffit pas à te garder (my entire heart is not enough to keep you), 2015, Sous Les Etoiles Gallery

donner mon coeur ne suffit pas à te garder (my entire heart is not enough to keep you), 2015
Red Ink on Archival Pigment Print
12 x 16 in.
​Ed. of 5 + 2AP

Carolle Bénitah, What cannot be said (Ce qu’on ne peut pas dire), je ne veux pas savoir ce que tu attends de moi (I do not want to know what you want from me), 2015, Sous Les Etoiles Gallery

je ne veux pas savoir ce que tu attends de moi (I do not want to know what you want from me), 2015
Red Ink on Archival Pigment Print
12 x 16 in.
​Ed. of 5 + 2AP

Carolle Bénitah, What cannot be said (Ce qu’on ne peut pas dire), je ne veux pas croire que tu m'aimes et je fais tout pour te décévoir (I cannot believe that you love me and yet I do everything to disappoint you), 2015, Sous Les Etoiles Gallery

je ne veux pas croire que tu m'aimes et je fais tout pour te décévoir (I cannot believe that you love me and yet I do everything to disappoint you), 2015
Red Ink on Archival Pigment Print
12 x 16 in.
​Ed. of 5 + 2AP

Carolle Bénitah, What cannot be said (Ce qu’on ne peut pas dire), je veux accepter ce que tu me donnes (I want to accept what you give to me), 2013, Sous Les Etoiles Gallery

je veux accepter ce que tu me donnes (I want to accept what you give to me), 2013
Red Ink on Archival Pigment Print
12 x 16 in.
​Ed. of 5 + 2AP

Carolle Bénitah, What cannot be said (Ce qu’on ne peut pas dire), j'ai peur de sortir du rail et de mourir foudroyée (I'm afraid to leave the rail and die thunderstruck), 2013, Sous Les Etoiles Gallery

j'ai peur de sortir du rail et de mourir foudroyée (I'm afraid to leave the rail and die thunderstruck), 2013
Red Ink on Archival Pigment Print
12 x 16 in.
​Ed. of 5 + 2AP

Carolle Bénitah, What cannot be said (Ce qu’on ne peut pas dire), je veux m'extraire de ce corps coincé dans une tenaille géante (I want to extract my body trapped in a giant pincer), 2013, Sous Les Etoiles Gallery

je veux m'extraire de ce corps coincé dans une tenaille géante (I want to extract my body trapped in a giant pincer), 2013
Red Ink on Archival Pigment Print
12 x 16 in.
​Ed. of 5 + 2AP

Carolle Bénitah, What cannot be said (Ce qu’on ne peut pas dire), je veux que tu restes avec moi (I want you to stay with me), 2013, Sous Les Etoiles Gallery

je veux que tu restes avec moi (I want you to stay with me), 2013
Red Ink on Archival Pigment Print
12 x 16 in.
​Ed. of 5 + 2AP

Carolle Bénitah, What cannot be said (Ce qu’on ne peut pas dire), je vois l'amour comme un numéro de trapèze sans filet (I see love as a trapeze without a net), 2015, Sous Les Etoiles Gallery

je vois l'amour comme un numéro de trapèze sans filet (I see love as a trapeze without a net), 2015
Red Ink on Archival Pigment Print
12 x 16 in.
​Ed. of 5 + 2AP

Carolle Bénitah, What cannot be said (Ce qu’on ne peut pas dire), je veux me dépouiller du poids de tous les sortilèges (I want to shed the weight of all spells), 2013, Sous Les Etoiles Gallery

je veux me dépouiller du poids de tous les sortilèges (I want to shed the weight of all spells), 2013
Red Ink on Archival Pigment Print
12 x 16 in.
​Ed. of 5 + 2AP

Carolle Bénitah, What cannot be said (Ce qu’on ne peut pas dire), je suis comme un veuve inconsolable et je ne sais pas ce que j'ai perdu (I am like a widow and I do not know what I've lost), 2013, Sous Les Etoiles Gallery

je suis comme un veuve inconsolable et je ne sais pas ce que j'ai perdu (I am like a widow and I do not know what I've lost), 2013
Red Ink on Archival Pigment Print
12 x 16 in.
​Ed. of 5 + 2AP

Carolle Bénitah, What cannot be said (Ce qu’on ne peut pas dire), j'ai toujours peur du loup (I am always afraid of the wolf), 2015, Sous Les Etoiles Gallery

j'ai toujours peur du loup (I am always afraid of the wolf), 2015
Red Ink on Archival Pigment Print
12 x 16 in.
​Ed. of 5 + 2AP

Back To Top